ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ ORV ]
2:21. ତେଣୁ ବତ୍ଶବୋ କହିଲେ, "ଶୁନମେୀୟା ଅବୀଶଗକୁ ତୁମ୍ଭ ଭାଇ ଅଦୋନିଯ ସହିତ ବିବାହ ଦିଆଯାଉ।"
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ NET ]
2:21. She said, "Allow Abishag the Shunammite to be given to your brother Adonijah as a wife."
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ NLT ]
2:21. "Then let your brother Adonijah marry Abishag, the girl from Shunem," she replied.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ ASV ]
2:21. And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ ESV ]
2:21. She said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as his wife."
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ KJV ]
2:21. And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ RSV ]
2:21. She said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as his wife."
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ RV ]
2:21. And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ YLT ]
2:21. And she saith, `Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother for a wife.`
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ ERVEN ]
2:21. So Bathsheba said, "Let your brother Adonijah marry Abishag, the woman from Shunem."
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ WEB ]
2:21. She said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as wife.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ KJVP ]
2:21. And she said, H559 Let H853 Abishag H49 the Shunammite H7767 be given H5414 to Adonijah H138 thy brother H251 to wife. H802
❮
❯