ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ ORV ]
2:21. ତେଣୁ ବତ୍ଶବୋ କହିଲେ, "ଶୁନମେୀୟା ଅବୀଶଗକୁ ତୁମ୍ଭ ଭାଇ ଅଦୋନିଯ ସହିତ ବିବାହ ଦିଆଯାଉ।"
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ NET ]
2:21. She said, "Allow Abishag the Shunammite to be given to your brother Adonijah as a wife."
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ NLT ]
2:21. "Then let your brother Adonijah marry Abishag, the girl from Shunem," she replied.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ ASV ]
2:21. And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ ESV ]
2:21. She said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as his wife."
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ KJV ]
2:21. And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ RSV ]
2:21. She said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as his wife."
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ RV ]
2:21. And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ YLT ]
2:21. And she saith, `Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother for a wife.`
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ ERVEN ]
2:21. So Bathsheba said, "Let your brother Adonijah marry Abishag, the woman from Shunem."
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ WEB ]
2:21. She said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as wife.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 2 : 21 [ KJVP ]
2:21. And she said, H559 Let H853 Abishag H49 the Shunammite H7767 be given H5414 to Adonijah H138 thy brother H251 to wife. H802

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP